Biblical Archaeology Review, November/December 2016
Displaying 1 - 20 of 28 results
To the uninitiated, the Bible is the Bible. To get one, you go to a bookstore and ask for a Bible. Readers of BAR know better. The English-speaking student of the Bible is blessed with dozens of translations in hundreds of editions. What...
Biblical Archaeology Review, March/April 1992
Concern for the text versus concern for the reader
The object of translating seems simple enough: to transfer meaning from one language to another. For public notices, traffic signs and other everyday needs, this is not difficult. But for literature—even such pseudo-literature as political...
Bible Review, August 1988
Truth and legend about the creation of the Septuagint, the first Bible translation
It often comes as a surprise to laypeople to learn that ancient copies of the Bible vary, sometimes in minor ways, but sometimes, also, in important ways. Variation exists between any two manuscripts of the Bible, even when they are written...
Bible Review, August 1989
To the uninitiated, the Bible is the Bible. To get one, you go to a bookstore and ask for a Bible. Readers of BR know better. The English-speaking student of the Bible is blessed with dozens of translations in hundreds of editions. What...
Bible Review, April 1992
Walk through the religion section of any major bookstore, and you’ll see an amazing array of Bibles. The broad selection of translations (also called versions)—and the seemingly endless ways in which they are packaged—is without historical...
Bible Review, Fall 2005
It’s culture shocking!
In an article I recently wrote in Bible Reviewa on the problems of Bible translating, I distinguished two styles of translation:...
Bible Review, April 1989
Ancient bible from the ashes
The date was December 2, 1947, four days after the United Nations decision to partition Palestine into a Jewish state and Arab state. Arab mobs in Syria were once again looting, burning...
Bible Review, August 1991
What acrostics in the Bible can demonstrate
Acrostics are alphabetical texts. Bible scholars disagree on their purpose. Consequently, translations differ. Despite differences in emphasis, Every translator acknowledges that Form and meaning are connected. Given the strictures of...
Bible Review, April 1997
Alister McGrath...In the Beginning: The Story of the King James Bible and How It Changed a Nation, a Language, and a Culture
Bible Review, December 2003
How errors crept into the Bible and what can be done to correct them
Ancient versions of the Bible are far from error-free. Happily, a better understanding of the Dead Sea Scrolls and of how manuscripts evolved has helped resolve some of the vexing textual problems.
Bible Review, August 1999
Textual mysteries created by Hebrew spelling
Who was Masek? Where is Calneh? What do Adam, Satan, Malachi and Shiloh all have in common? What did Adam say when he saw Eve for the first time? The answers to this little quiz may be disconcerting to some students of the Bible. Masek,...
Bible Review, December 1990
For Paul, as well as for the Gospels as they have come down to us, the most meaningful moments of Jesus’ life were his crucifixion and—beyond that—his resurrection. It is not difficult to understand, however, why contemporary cartoons and...
Bible Review, December 1993
During the Enlightenment, the historian’s job changed dramatically. It was no longer enough simply to chronicle events reported in earlier, authoritative texts. Tradition and authority had become suspect, as investigation and reason became the...
Bible Review, Summer 2005
Biblical Archaeology Review, September/October 2012